Lettres minuscules dans un texte en capitales

Abréviations et symboles d’unités

couvertures des Lagarde et Michard des XVIe, XVIIe et XVIIIe siècles
Cou­ver­tures des Lagarde et Michard des xvie, xviie et xviiie siècles.

Cer­taines marches typo­gra­phiques, m’a-t-on dit, demandent que la ou les lettres supé­rieures dans un texte en capi­tales soient, elles aus­si, com­po­sées en capi­tales. Ce n’est pas conforme à la tra­di­tion, et ce, pour une rai­son bien simple : les lettres supé­rieures capi­tales n’existaient pas à l’époque du plomb1. (☞ Voir Signes supé­rieurs et signes en expo­sant.)

La règle est rare­ment don­née par les manuels typo­gra­phiques, peut-être parce que la réponse paraît évi­dente à leurs auteurs. Cepen­dant, pour le public d’au­jourd’­hui, qui dis­pose d’ou­tils per­met­tant d’ob­te­nir des lettres supé­rieures capi­tales, la pré­ci­sion est utile. On la trouve dans la Vitrine lin­guis­tique :

Extrait de la Vitrine linguistique

dans le Guide du typo­graphe (7e éd., 2015, p. 48) :

Extrait du "Guide du typographe", 7e éd., 2015, p. 48

et dans le Ramat de la typo­gra­phie (11e éd., 2017, p. 39) :

extrait du "Ramat de la typographie", 11e éd., 2017, p. 39

Ultime confir­ma­tion dans les Règles de l’é­cri­ture typo­gra­phique du fran­çais, d’Yves Per­rous­seaux (10e éd. rev. et augm., 2020, p. 61) : « LE Ve SALON DES ANTIQUAIRES ».

Dans la même sec­tion (p. 66), Per­rous­seaux rap­pelle aus­si qu’on ne déforme pas les sym­boles d’u­ni­tés légales et donne les exemples : « LA CONFÉRENCE EST À 20 h 452, SALLE DES FÊTES », « IL SOULÈVE 85 kg SANS TROP DE PROBLÈME » et « IL MARCHE 3 À 4 km CHAQUE JOUR ». En effet, h = heure (ou hec­to), m = mètre (ou mil­li), k = kilo, alors que H = hen­ry, M = méga, K = kelvin.

Exceptions historiques

À pro­pos des lettres supé­rieures dans un pas­sage en capi­tales, l’é­di­tion euro­péenne du Ramat (2009, p. 47) observe qu’« il est de plus en plus cou­rant de mettre ces par­ties finales aus­si en majus­cules, ce qui n’est pas for­cé­ment condam­nable ». On trouve, d’ailleurs, de telles excep­tions dans cer­taines adresses typo­gra­phiques anciennes :

Adresse typographique du "Dictionnaire de la langue française" d'Émile Littré, t. 3 (Hachette et Cie, 1874).
Adresse typo­gra­phique du Dic­tion­naire de la langue fran­çaise d’É­mile Lit­tré, t. 3 (Hachette et Cie, 1874).

Dans un autre exemple, don­né par Théo­tiste Lefevre3, les lettres supé­rieures qui ter­minent une ligne en petites capi­tales sont, elles aus­si, com­po­sées en petites capitales :

Exemple d'adresse typographique donné par Théotiste Lefevre dans son "Guide pratique du compositeur et de l'imprimeur typographes" (Firmin-Didot, 1883 ; rééd. « Les introuvables », L'Harmattan, 1999), p. 132.
Exemple d’a­dresse typo­gra­phique don­né par Théo­tiste Lefevre dans son Guide pra­tique du com­po­si­teur et de l’im­pri­meur typo­graphes (Fir­min-Didot, 1883 ; rééd. « Les introu­vables », L’Har­mat­tan, 1999), p. 132.

Particules “Mac” ou “Mc”

Tou­jours dans le Ramat qué­bé­cois (p. 104), on trouve cette autre règle utile :

La par­ti­cule Mac et son abré­via­tion Mc sont des pré­fixes écos­sais et irlan­dais signi­fiant « fils de ». Il existe dif­fé­rentes variantes : l’important est de res­pec­ter la gra­phie adop­tée par chaque famille (Macin­tosh, MacIn­tosh, Mcin­tosh, McIn­tosh). Quand Mac et Mc pré­cèdent immé­dia­te­ment une capi­tale, ac et c res­tent en bas-de-casse si le nom est tout en capi­tales.
McCartney/McCARTNEY
MacIntosh/MacINTOSH
(Mais : Macintosh/MACINTOSH
et Mac Intosh/MAC INTOSH)

La règle s’ap­plique à d’autres noms propres amé­ri­cains d’o­ri­gine étran­gère, comme Cecil B. DeMille ou Shia LaBeouf (voir Wiki­pé­dia). Il arrive que les gra­phistes rem­placent la lettre minus­cule par une petite capitale.

Pour les réfé­rences des ouvrages cités, voir Qui crée les codes typographiques ?


  1. Du moins ne figu­raient-elles pas dans la casse pari­sienne. On ne peut exclure qu’elles aient été éven­tuel­le­ment dis­po­nibles, pour cer­taines polices, dans des cas­seaux (hypo­thèse for­mu­lée par Jacques André, dans la liste Typo­gra­phie, le 2 mai 2013), à moins que les typo­graphes d’a­lors n’aient paran­gon­né des capi­tales d’un corps infé­rieur (hypo­thèse for­mu­lée par Chris­tian Lau­cou, ibid., même date). ↩︎
  2. Dans les exemples du livre, les chiffres sont Didot (ali­gnés sur les capi­tales), et non elzé­vi­riens, comme ici. ↩︎
  3. Four­ni par Amal­ric Oriet, dans la liste Typo­gra­phie, le 2 mai 2013. ↩︎